2.Nuts,
Tents and Trees (20 March 2017)
You
don’t get a second chance to make a first impression, as the saying goes. Since
I find myself in a very different environment than the usual church circles (i.e.,
I’m with 20- and 30-somethings in language school each morning), I have to get
used to being a normal guy, and take care not to unconsciously put on
“clerical” airs. It’s stretching me, and I think it’s also helping me be a
“real” Christian person, not a stereotypical “religious type”. Hearing them ask
me if I knew why people were walking around the city with ashes on their
foreheads told me that these young Europeans have next to no religious or faith
background.
The view looking south from our living room balcony. |
Our
section consists of a class of six students and one teacher, and I win the
prize of oldest student, hands down. Oldest student means that I’m the one who
gets to struggle the most with learning the verb forms, subjunctives and
adjectives and who knows what else in spoken Arabic. When called upon to say,
“He wants to swim,” I easily mix up my hes and shes, and my singulars and
plurals. Quite a lot of fun. Except when I realize that I’m making the same
mistake time and again. In one of those moments of frustration last week I
appended my fumbled Arabic sentence with one of my favorite interjections:
“Nuts!”
Well,
talk about making an impression on others. (In Christian lingo, that’s called
“your witness”… showing how God lives in a regular person.) The three Dutch,
one German and one American, plus the young Lebanese woman teaching us,
immediately burst out laughing. Why? They loved the expression, “Nuts”. They
hadn’t heard that before (except for the American). One of them said to the
other, “That’s great – I’m going to use that expression! ‘Nuts!’” My witness,
indeed…
My shortcut to work, with rainwater gently cascading down the picturesque slope. |
Winter
is the rainy season here, and one recent, rainy day I had left my umbrella open
to dry in the passageway to the classrooms. It’s another of my American
cultural artifacts – a very large, collapsible type. Seeing it there turned the
head of one of the teachers on the way to her class, and she good-naturedly
muttered (in Arabic), “Two or three refugees could fit under that tent!” My
teacher laughed, and translated the comment for us. So, the following few
(rainy) days that teacher asked me if I had brought my tent to class. Yet
another witness…
LebCats 1 (a, b, c and d) – “Shajra Bsaynat" |
So
here they are… the LebCats! Hope you enjoy them. [LNB]